Брат во Христе Андрей: куда в какую конфессию не заглянешь везде одно и тоже: мы будем как ангелы и браков не будет! Что, у Бога мало посланников, служебных духов, что и вас придётся брать на работу? А служить-то кому будете, если человеков не будет!
Кажущееся противоречие между тем , что обещал Бог в ВЗ через Своих пророков и словами Иисуса Христа, что по воскресении будете как Ангелы, может быть объяснено вот таким нижеприведенными размышлениями с учетом значения слов.
Ни жениться не будете, ни замуж выходить .Матф. 22:29,30:
Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией,
ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
Но в Ветхом Завете есть такое:. Исайя 65:17-23;
Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце.
Не будут трудиться напрасно и рождать детей на горе; ибо будут семенем, благословенным от Господа, и потомки их с ними.
И будет, прежде нежели они воззовут, Я отвечу; они еще будут говорить, и Я уже услышу.
Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.
Если мы по воскресении будем как бесплотные ангелы, то кто не будет рождать детей на горе? Есть у Исаии ещё стихи о новой жизни на новой земле. Исайя 11:6-8;
Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.
И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.
И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи.
Читая эти стихи, иудеи говорят, что это признак мессианских времён и поскольку так ещё не было то и Машиах не пришёл, хотя действительно 11 глава посвящена приходу Мессии. Перечисленное в 11 главе говорит о том, что так себя животные могут вести только на новой земле, которая напоминает нам Эдемский сад.
Некоторые христианские комментаторы утверждают, что малое дитя на новой земле – это те дети, которые умерли в детском возрасте, не достигнув взрослости. Получается, что все умершие дети обречены оставаться детьми навечно? Если же дети на новой земле будут рождаться, то их родители вовсе не бесполые, а нормальные, как и создавались когда-то Всевышним.
Саддукеи хотят подцепить Иешуа на законе о левиратном браке. Смысл закона в том, что если жена брата умирает, то младший брат должен восставить семя брату и то, только в том случае если он сам неженат. Это для того, чтобы социально защитить женщину, вдову, тем самым дать её долю в наследстве.
Если у вдовы нет сына (Втор. 25), то у неё нет никаких прав. Выйти вдове замуж на ближнем востоке практически невозможно или это являлось большой редкостью и то, только в том случае если она состоятельна.
Спаситель отвечает саддукеям: «заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией»
Не зная Писания... Получается, что и пророка Исайю не знали без заблуждения?
А теперь посмотрим на значение слов, которые стоят в переводе: Обратим внимание, что в греческом тексте под словом жениться используется слово «гамео» (пример: моногамная семья, полигамия). Теперь сравним это слово со стихом Втор. 24:1 «Если кто возьмет жену и сделается ее мужем» здесь употребляется еврейское слово «бааль». Этот глагол означающий консумацию брака - начало интимных отношений. На греческий слово бааль переводится как «сунойкео». «Сун» – означает совместно, а «ойкео» – это домостроение. Не просто общая постель, а совместное проживание и строительство семьи и дома.
Но в Евангелии Матфея стоит слово «гамео». В чём разница этих слов «гамео» и «бааль»? Исайя 65:21 «И буду строить домы (ойкос, бааль) и жить в них», то есть люди, на новой земле, будут строить дома и жить в них. Иешуа говорит о «гамео», то есть о процедурах бракосочетания, то есть юридическое заключение брака, с родственниками, свидетелями и прочим.
Так какого писания не знали саддукеи? Прежде чем мы найдём нужный нам текст, прочитаем Матфей 19:3-8;
по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их?
И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так.
Спаситель отправляет нас к началу бытия, когда не было разводов и о них даже не думали. Не думали о том, что будет кто-то умирать, что нужны какие-то процедуры развода и заключения брака. Грех вошедший в человека сделал такой нашу жизнь с разводами, изменами, новыми жёнами и мужьями и т.д.
После воскресения мы вернёмся к тому, как было в Эдемском саду, оставит человек отца и мать, прилепится к жене и будут строить общий дом. У любого человека живущем на новой земле, где нет греха, не возникнут мысли оставить жену или мужа ради любовницы, любовника и прочие гадости.
И еще:то есть, имеется в виду, что нет браков в общепринятом смысле слова. Иешуа говорит о «гамео», то есть о процедурах бракосочетания о юридическое заключение брака, с родственниками, свидетелями и прочим. Теперь о том, что люди будут пребывать как ангелы на небесах. Вот на этой фразе все и преткнулись!
Ангел - греческое слово, но Господь говорит не в греческих понятиях, а в еврейских и подразумевается не бесплотный служебный дух, что вообще было бы нескладным, а совсем другое. Неужели человек в будущем веке на небесах будет выполнять функцию "посланника", да, собственно, а куда его может послать Всевышний? Очевидно, что прослеживается гебраизм, который хорошо понятен иудеям. Чаще всего, словом, ангел переводят ивр. ;;;;;;;;; (мал’ах), это однокоренное слово со словом «элохим" (буквально боги); бней элохим (сыны Бога; Быт. 6:24; Иов. 1:6). Теперь не трудно сложить всё вместе! Это более высокая степень нашего дальнейшего существования.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Cёрен КьеркЕгор - основы "экзистенции". - Георгий Тюрин Просьба читать внимательно, воспринимая всё изложенноё как анонс. Для более глубокого изучения (а мы были бы только тому и рады) есть ссылки на произведение авторов.